好香水仙花味!!
Makeup artist , body painting , wedding , bride makeup , makeup product , stage makeup , fashion and theatre and media makeup
2009年12月9日 星期三
2009年12月5日 星期六
2009年12月1日 星期二
2009年11月29日 星期日
2009年11月1日 星期日
美甲學校的同學們
一齊相處了咁多個月, 時間過得真快, 好開心呢, 人都開朗了, 講得冇錯, 有時唔開心唔如意時, 可以的話轉一轉環境, 學一學新的東西, 上上堂, 可能為自己心態上面帶來好大的轉變都未定。
開心了, 但不等於所煩的事情可以得以解決!!
開心了, 但不等於所煩的事情可以得以解決!!
2009年10月5日 星期一
2009年9月28日 星期一
2009年9月21日 星期一
2009年8月30日 星期日
2009年8月29日 星期六
2009年8月24日 星期一
2009年8月7日 星期五
2009年8月3日 星期一
2009年8月1日 星期六
2009年7月30日 星期四
2009年7月29日 星期三
John Mayer - I'm Gonna Find another you
It’s really over
You made your stand
You got me crying
As was your plan
But when my loneliness is through
I’m gonna find another you
You take your sweaters
You take your time
You might have your reasons
But you will never have my rhyme
I’m gonna sing my way away from blue
I’m gonna find another you
When I was your lover
No one else would do
And if I’m forced to find another
I hope she looks like you
And she’s nicer, too
So go on, baby
Make your little getaway
My pride will keep me company
And you just gave yours all away
Now I’m gonna dress myself for two
Once for me, and once for someone new
I’m gonna do some things you wouldn’t let me do
I’m gonna find another you
You made your stand
You got me crying
As was your plan
But when my loneliness is through
I’m gonna find another you
You take your sweaters
You take your time
You might have your reasons
But you will never have my rhyme
I’m gonna sing my way away from blue
I’m gonna find another you
When I was your lover
No one else would do
And if I’m forced to find another
I hope she looks like you
And she’s nicer, too
So go on, baby
Make your little getaway
My pride will keep me company
And you just gave yours all away
Now I’m gonna dress myself for two
Once for me, and once for someone new
I’m gonna do some things you wouldn’t let me do
I’m gonna find another you
2009年7月16日 星期四
研究:家貓精研呼嚕作聲 只為達到目的
根據科學家們的說法,這種高頻音類似一般的喵喵叫聲,家貓們將這種聲音摻入正常、滿足的呼嚕聲中,藉此誘發人類的飼養本能,以滿足牠們通常是對食物的需求。
這項研究報告的主要作者,英格蘭 南部「薩塞克斯大學」(Sussex University)的麥康姆(KarenMcComb)女士說,她是因為早上老是被自己的寵物貓沛普(Pepo)吵醒,所以才想到進行這項研究。
她說,「我很奇怪,為什麼這種呼嚕聲這麼難聽,而且無法忽略。和其他貓主人談起後,我發覺他們之中部分─包括這項研究的共同作者泰勒(Anna Taylor)─所養的貓,都有類似的行為。」
麥康姆和她的團隊研究人類對不同型態呼嚕聲的反應,並將由饑餓貓所發、有高頻音在內的「引誘型」呼嚕聲,與非引誘型、正常呼嚕聲所引發的人類反應作對比。
她說,「以相同音量播放貓尋求食物時所發出的呼嚕聲以及正常、非引誘型呼嚕聲,即使沒有養貓經驗的人都覺得引誘型更顯急迫、更不悅耳。」
當研究團隊以儀器重新合成呼嚕聲,去除其中的高頻音後,呼嚕聲的急迫性明顯降低。
麥康姆的結論是,家貓有本事以特殊呼嚕聲,取代可能會激怒人類的喵喵叫聲,來吸引人類注意到牠們的需求。
但這種辦法似乎只對單獨與主人相處的貓有效,大家庭中的貓還是只能靠喵喵大叫來引起注意。
2009年7月12日 星期日
2009年7月5日 星期日
2009年6月27日 星期六
訂閱:
文章 (Atom)


















































